タクシーを利用する際のベトナム語フレーズ
皆さん、こんにちは。「イージーベトナム語」のフオンです。
タクシーを呼ぶ時、タクシーに乗る時の表現をマスターにしよう!
今日は普段の会話でよく使うベトナム語表現ということで、タクシーに関する表現を紹介したいと思います。
ベトナム旅行に行く際、タクシーに乗る機会が多いかもしれませんね。
この記事は、あなたのお役に立てば幸いです。
タクシーを乗ってから降りるまでのベトナム語フレーズ
- Bạn muốn đi đâu ?
どこに行きたいですか。
- Tôi muốn đi Hồ Hoàn Kiếm
Hoan Kiem湖に行きたいです。
- Từ đây đến Hồ Hoàn Kiếm khoảng bao lâu ?
ここからHoan Kiem湖までどれぐらいかかりますか。
- Tôi có thể mở cửa sổ được không ?
ドアを開けてもいいですか
- Tôi đang vội, anh đi nhanh một chút.
急いでいるので、もう少しい早くいけませんか。
- Đang tắc đường, tôi không đi nhanh được
渋滞で、早く走れません。
- Xin lỗi, anh lái xe chậm một chút nhé.
すみません、もっとゆっくり走ってくださいね。
- Vui lòng đi thẳng
まっすぐ行ってください。
- Rẽ trái ở ngã tư nhé
交差点を左に曲がってくださいね。
- Rẽ phải ở chỗ đèn tín hiệu nhé
信号を右に曲がってくださいね。
- Quay lại nhé.
Uターンしてください
- Sắp đến nơi chưa ?
もうすぐつきますか。
- Anh dừng xe ở đây nhé
ここに止めてくださいね。
- Xin lỗi không được đỗ xe ở đây
すみません、ここに車を止めてはいけません。
- Bao nhiêu tiền ?
いくらですか。
- 120000 đồng ạ
12万ドンです。
- Cho tôi hóa đơn
領収書をください。
- Tôi trả bằng thẻ tín dụng được không ?
クレジットカードで払ってもいいですか。
- Cảm ơn bạn.
ありがとうございます。
上記でタクシーで使う便利なベトナム語を紹介しました。
少しいでも、皆様のお役に立てれば幸いです。
では、これで終わりたいと思います!
こちらで紹介した表現は以下のYoutubeチャンネルにビデオが投稿されています。発音を聞くために、ご視聴ください。
ベトナム語のビデオをもっと見たかったら、ここにクリックしてください。
ベトナムネイテイブ教師とオンラインでベトナム語授業に出る希望のある方は是非、イージーベトナム語に連絡してください。
イージーベトナム語の教師は100%日本企業で働いた経験がありますので、
日本のことが分かるし、日本語も上手です。
当校は1回30分無料体験レッスンを提供しています、是非ご受講してみてください。
1回30分の授業は400円〜で非常に安いです。
皆様、ご受講をお待ちしています!
おはようございます。特に、右、左、まっすく、止まるは大事ですね。イージーでしっかり勉強しましょう。